Hoppa till innehållSportbladetSportbladet

Dagens namn: Allan, Glenn

Kritiken mot Potters val: ”Det är urfjantigt”

Publicerad 2025-11-06

Graham Potter pratar svenska på presskonferenserna.

Det gillar inte experten Martin Åslund.

– Det är urfjantigt, säger Åslund i Viaplays program Tiki-Taka.

Potter överraskade med svenska: ”Jag är stolt att vara här”
Potter överraskade med svenska: ”Jag är stolt att vara här”
0:36

Till skillnad från när Jon Dahl Tomasson var förbundskapten är det inte engelska som gäller på presskonferenserna i samband med Sveriges landslagssamlingar.

Graham Potter låter journalister ställa frågor på svenska och under onsdagens truppsläpp valde även engelsmannen att svara på frågor på svenska.

Reagerar på språkvalet

Det här har fått Viaplay-experten Martin Åslund att reagera. Han menar att det är ”urfjantigt”.

– Han är född i England och pratar perfekt engelska, vilket inte Jon gjorde. Låt honom svara på engelska och ställ frågorna på svenska. Så får vi ut några vettiga svar också. Det är urlöjligt att han pratar svenska, utbrister han i programmet Tiki-Taka och fortsätter:

– Han är britt och hans huvudspråk är engelska. Vi förstår engelska bra här i landet. Vi ställer frågorna på svenska och han svarar på engelska, det är väl det enda rimliga?

Martin Åslund.

”Vänder mig starkt emot det”

Experten menar även att det är fel att Potter ska svara på frågor om vilken formation som Blågult ska spela med framöver.

– Jag vänder mig starkt emot att han ska stå där och berätta vilken fyrbacks-eller trebackslinje han ska ha. Det måste väl ändå spelarna som är tillgängliga, matchbilden och motstånd styra, säger Åslund och tillägger:

– Det är mycket mer intressant att veta om han vill spela man-man eller positionsförsvarsspel. Det är inte trebackslinjen i sig som var problemet (med Jon Dahl Tomasson), det var bristen på organisation som var problemet. Jag tycker inte han behöver berätta hur han ska göra med formationen.